








Gramática De La Lengua Zapoteca 1959 Gramatical Hierarchy Of
Lo que tienes que saber de este producto
- Género: Lengua Zapoteca,Oaxaca.
- Subgénero: Libros.
- Manual.
- Número de páginas: 200.
- Edad recomendada: de a .
- Incluye .
- Dimensiones: de ancho x de alto.
- Peso: .
Características del producto
Características principales
Título del libro | The Gramatical Hierarchy of Isthmus Zapotec |
---|---|
Autor | Velma Berenice Pickett |
Idioma | Inglés |
Color de la portada | Beige |
Tapa del libro | Blanda |
Tamaño de la letra | Estándar |
Con índice | Sí |
Año de publicación | 1959 |
Otros
Cantidad de páginas | 200 |
---|---|
Material de la tapa del libro | Papel |
Con páginas para colorear | No |
Con realidad aumentada | No |
Género del libro | Lengua Zapoteca,Oaxaca |
Subgéneros del libro | Libros |
Tipo de narración | Manual |
Descripción
The Gramatical Hierarchy of Isthmus Zapotec
Velma Berenice Pickett
USA, 1959
200p.
Encuadernación en pasta dura
Ed. Original de este importante trabajo lingüístico
La Gramática popular del zapoteco del Istmo representa parte de una larga tradición en estudios zapotecos. Sabemos que se ha estudiado desde fines del siglo XVI, cuando en la Nueva España llegaron a Oaxaca misioneros dominicos en plan de evangelizar. Entre ellos destaca el padre fray Juan de Córdova, quien elaboró un arte del idioma zapoteca y un vocabulario ambos publicados en 1578.
En 1953 y 1955, Velma Pickett publicó varios trabajos referentes a la morfología verbal del zapoteco. Estos estudios clásicos revelan la complejidad del idioma. En 1976, Donna Marks estudió la morfología verbal del zapoteco de la Sierra Juárez para su tesis de maestría en la Universidad de Texas. El estudio más reciente sobre el tema es de San Pablo Güila, municipio de Santiago Matatlán, distrito de Tlacolula, Oaxaca, de Ausencia López Cruz (1997) de la Escuela Nacional de Antropología e Historia, quien ganó el premio INAH por la mejor tesis de licenciatura en Lingüística en 1998.
En 1959 se publicó el Vocabulario zapoteco del Istmo compilado por Velma Pickett y colaboradores. Tal vocabulario fue corregido y aumentado en la cuarta edición reimpresa en 1973. La reconocida lingüista María Teresa Fernández de Miranda dice en el prólogo que la “competencia profesional (de la doctora Velma Pickett) está de sobra acreditada en los círculos científicos y su experiencia en el conocimiento del zapoteco, idioma que ha estudiado durante más de 20 años, es grande y profunda.”
Durante la década de los setenta, Velma Pickett y Virginia Embrey publicaron el Zapoteco del Istmo, Juchitán, Oaxaca, en el Archivo de Lenguas Indígenas del Estado de Oaxaca (1974), cuya coordinación estuvo a cargo de Gloria Ruiz de Bravo Ahuja. Este importante proyecto pretendía en una primera etapa “archivar una lengua de cada uno de los grupos que tradicionalmente se enumeran para la región: amuzgo, cuicateco, chatino, chinanteco, chocho, chontal, huave, ixcateco, mazateco, mixe, mixteco, náhuatl, zapoteco y zoque”. Con el transcurso del tiempo este proyecto se ha extendido y actualmente pretende abarcar todas las lenguas indígenas de México. Entre las gramáticas publicadas en los años setenta se encuentran: el archivo del zapoteco del Istmo, Juchitán; el del trique de San Juan Copala; el del mixteco de Santa María Peñoles; el del chocho de Santa Catarina Ocotlán; el del mazateco de Chiquihuitlán, entre otros.1
Al presentar la Gramática popular del zapoteco del Istmo de 1998 de Velma Pickett, Cheryl Black y Vicente Marcial, culmina para Velma Pickett una trayectoria de más de 40 años de atención y entrega a la lengua zapoteca. Durante esos años, ella ha buscado corregir, aumentar y mejorar los análisis y los resultados de sus estudios – las evidencias se encuentran en la reedición del vocabulario, las distintas versiones de la gramática y las otras publicaciones sobre aspectos del zapoteco.