

Visitar la tienda de Compra Internacional
Libro: Cincuenta Poemas En Español- 1975 A 2022: Fifty Poems
en 3 meses sin intereses de
Características del producto
Características principales
Título del libro | Cincuenta Poemas en Español- 1975 a 2022: Fifty Poems in Spanish- 1975 to 2022 (Spanish Edition) |
---|---|
Autor | Fondeur, R. H. |
Idioma | Español |
Editorial del libro | OEM |
Tapa del libro | Blanda |
Otros
Cantidad de páginas | 154 |
---|---|
Altura | 1 cm |
Ancho | 14 cm |
Tipo de narración | Novela |
ISBN | 9798801969244 |
Descripción
¿Qué recibes con tu compra?
Libro: Cincuenta Poemas en Español- 1975 a 2022: Fifty Poems in Spanish- 1975 to 2022 (Spanish Edition)
¿Por qué comprar con nosotros?
Todos nuestros productos son nuevos y originales importados de Estados Unidos, tenemos cobertura de entrega en todo el país
¡Tú compra está protegida! Ofrecemos 30 días de garantía por cualquier motivo en todos nuestros productos, lo anterior es adicional a la garantía de fábrica de cada producto.
Descripción:
SpanishEste libro contiene los poemas escritos en español por el Autor entre 1975 y 2022. La mayoría de ellos fueron escritos después de 1999. Las fechas que se muestran en ellos se refieren únicamente a la última revisión de cada uno. Dos poemas son traducciones de importantes obras de Robert Frost y Elizabeth Barrett Browning. Otros dos son traducciones de letras de canciones populares españolas de mediados del XX. Todas las traducciones generalmente la estructura de métrica y rima de los para duplicar su sentido poético, mientras conservan su sutil énfasis, lenguaje y estilo en la mayor medida posible. El Autor ha escrito tres otros libros todos en inglés. No obstante, toda su poesía esta escrita en español. Los poemas son especiales porque le llegan al autor como de la nada a menudo más rápido de lo que puede escribir. Puede ser que provengan de una musa muy especial. En cualquier caso, disfrútalo.
Inglés
Este libro contiene los poemas escritos por el Autor entre 1975 y 2022. Todos están en idioma español. La mayoría de ellos fueron escritos después de 1999. Las fechas que se muestran en ellos se refieren únicamente a la última revisión de cada uno. Dos poemas son traducciones de importantes obras de Robert Frost y Elizabeth Barrett Browning. Otros dos son traducciones de letras de canciones populares españolas de mediados del siglo XX. Todas las traducciones generalmente siguen la estructura de métrica y rima del para duplicar su sentido poético, mientras preservan su s...
IMPORTANTE:
-Rapidez en envió: PRODUCTO DISPONIBLE para envió Internacional
-Asesoría: Aclara todas tus dudas sobre compatibilidad en la sección de preguntas, estamos para servirte.
USNMX-MXR
MercadoLíder Platinum
¡Uno de los mejores del sitio!
+5mil
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Entrega sus productos a tiempo
Medios de pago
Preguntas
¿Qué quieres saber?
Pregúntale al vendedor
Publicación #2743269656
DenunciarSe abrirá en una nueva ventana